251
|
1 |
# mercurial-server po-debconf translation to Spanish
|
|
2 |
# Copyright (C) 2009 Software in the Public Interest
|
|
3 |
# This file is distributed under the same license as the mercurial-server package.
|
|
4 |
#
|
|
5 |
# Changes:
|
|
6 |
# - Initial translation
|
|
7 |
# Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>, 2009
|
|
8 |
#
|
|
9 |
# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
|
|
10 |
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
|
|
11 |
# formato, por ejemplo ejecutando:
|
|
12 |
# info -n '(gettext)PO Files'
|
|
13 |
# info -n '(gettext)Header Entry'
|
|
14 |
#
|
|
15 |
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
|
|
16 |
# los siguientes documentos:
|
|
17 |
#
|
|
18 |
# - El proyecto de traducción de Debian al español
|
|
19 |
# http://www.debian.org/intl/spanish/
|
|
20 |
# especialmente las notas y normas de traducción en
|
|
21 |
# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
|
|
22 |
#
|
|
23 |
# - La guía de traducción de po's de debconf:
|
|
24 |
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
|
|
25 |
# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
|
|
26 |
#
|
|
27 |
msgid ""
|
|
28 |
msgstr ""
|
|
29 |
"Project-Id-Version: mercurial-server 1.0-1\n"
|
|
30 |
"Report-Msgid-Bugs-To: mercurial-server@packages.debian.org\n"
|
|
31 |
"POT-Creation-Date: 2009-12-02 18:14+0000\n"
|
|
32 |
"PO-Revision-Date: 2009-12-05 23:50+0200\n"
|
|
33 |
"Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>\n"
|
|
34 |
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
|
|
35 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
36 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
37 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
38 |
|
|
39 |
#. Type: boolean
|
|
40 |
#. Description
|
|
41 |
#: ../templates:1001
|
|
42 |
msgid "Do you want the repositories to be removed when mercurial-server is purged?"
|
|
43 |
msgstr "¿Desea borrar los repositorios cuando mercurial-server sea purgado?"
|
|
44 |
|